Ὄνος καὶ ἀλεκτρυὼν καὶ λέων, Αἰσώπου Μῦθοι / Donkey and rooster and lion, Myths of Aesop / Asino e gallo e leone, Miti di Esopo / Осел, петух и лев, Мифы об Эзопе
Ὄνῳ ποτὲ ἀλεκτρυὼν συνεβόσκετο. Λέοντος δ᾿ ἐπελθόντος τῷ ὄνῳ, ὁ ἀλεκτρυὼν ἐφώνησε· καὶ ὁ μὲν λέων --φασὶ γὰρ τοῦτον τὴν τοῦ ἀλεκτρυόνος φωνὴν φοβεῖσθαι-- ἔφυγεν. Ὁ δ᾿ ὄνος, νομίσας δι᾿ αὑτὸν πεφευγέναι, ἐπέδραμεν εὐθὺς τῷ λέοντι. Ὡς δὲ πόῤῥω τοῦτον ἐδίωξεν, ἔνθα μηκέτι ἡ τοῦ ἀλεκτρυόνος ἐφικνεῖτο φωνή, στραφεὶς ὁ λέων τοῦτον κατεθοινήσατο. Ὁ δὲ θνῄσκων ἐβόα· Ἄθλιος ἐγὼ καὶ ἀνόητος· πολεμιστῶν γὰρ μὴ ὢν γονέων, τίνος χάριν εἰς πόλεμον ἐξωρμήθην;
Ὁ μῦθος δηλοῖ ὅτι πολλοὶ τῶν ἀνθρώπων ταπεινουμένοις ἐπίτηδες τοῖς ἐχθροῖς ἐπιτίθενται, καὶ οὕτως ὑπ᾿ ἐκείνων ἀπόλλυνται.
(variant version from Chambry's
first edition)
Ὄνος καὶ
ἀλεκτρυὼν καὶ
λέων
Ἔν τινι ἐπαύλει ὄνος καὶ ἀλεκτρυὼν ἦσαν. Λέων δὲ λιμώττων, ὡς ἐθεάσατο τὸν ὄνον, οἷός τε ἦν εἰσελθὼν καταθοινήσασθαι. Παρὰ δὲ τὸν ψόφον τοῦ ἀλεκτρυόνος φθεγξαμένου καταπτήξας (φασὶ γὰρ πτύρεσθαι τοὺς λέοντας πρὸς τὰς τῶν ἀλεκτρυόνων φωνάς) εἰς φύγην ἐτράπη. Καὶ ὁ ὄνος ἀναπτερωθεὶς κατ᾿ αὐτοῦ, εἴγε ἀλεκτρυόνα ἐφοβήθη, ἐξῆλθεν ὡς ἀποδιώξων αὐτόν. Ὁ δέ, ὡς μακρὰν
ἐγένετο, κατέφαγεν αὐτόν.
Στα νέα Ελληνικά
Στην εξοχή σε ενός σπιτιού την αυλή ήταν
μαζί ένας κόκκορας κ ένας γάϊδαρος. Ένα πεινασμένο λιοντάρι ήρθε να
κατασπαράξει τον γάϊδαρο. Τότε ο κόκκορας έβαλε μιά μεγάλη φωνή, κ το λιοντάρι
τρόμαξε κ έφυγε μακριά. (Λένε ότι τα λιοντάρια φοβούνται τη φωνή του κόκκορα,
καθώς έχουμε δεί κ σε άλλους μύθους). Τότε ο γάϊδαρος βλέποντας το λιοντάρι να
το βάζει στα πόδια θάρρεψε ότι το λιοντάρι είναι δειλό κ φοβάται τον ίδιο (κατά
άλλη εκδοχή του μύθου, θεώρησε το λιοντάρι δειλό επειδή φοβήθηκε τη φωνή του
κόκκορα, αλλά προτιμότερη είναι η εκδοχή ότι ο γάϊδαρος νόμισε ότι τον ίδιο
φοβήθηκε το λιοντάρι), κ έτσι ο γάϊδαρος κυνήγησε το λιοντάρι για να το
σκοτώσει ή να το αιχμαλωτίσει κ έτσι να δείξει μεγάλη ανδραγαθία.
Ώς εκεί που ακόμη ακουγόταν η φωνή του
κόκκορα, το λιοντάρι έτρεχε να γλυτώσει. Σάν απομακρύνθηκαν τόσο που δέν
ακουγόταν πιά φωνή από κόκκορα, το λιοντάρι στράφηκε πίσω, είδε τον γάϊδαρο που
το κυνηγούσε κ τον κατασπάραξε, τον έφαγε.
Και ο γάϊδαρος, σάν πιάστηκε στα νύχια του
λιονταριού, προτού να ξεψυχήσει κλαιγόταν: "Δυστυχία μου! Τί το ήθελα να
δείξω πολεμική ανδραγαθία, αφού ποτέ δέν ήμουν πολεμιστής, και ούτε από
πολεμικό σόι γεννήθηκα!".
http://seliniartemisekati.blogspot.gr/
- Επιτρέπεται η αναδημοσίευση του περιεχομένου της ιστοσελίδας εφόσον
αναφέρεται ευκρινώς η πηγή του και υπάρχει ενεργός σύνδεσμος (link). Νόμος
2121/1993 και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.
ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ
Ορισμένα αναρτώμενα από το διαδίκτυο κείμενα ή
εικόνες (με σχετική σημείωση της πηγής), θεωρούμε ότι είναι δημόσια. Αν
υπάρχουν δικαιώματα συγγραφέων, παρακαλούμε ενημερώστε μας για να τα
αφαιρέσουμε. Επίσης σημειώνεται ότι οι απόψεις του ιστολόγιου μπορεί να μην
συμπίπτουν με τα περιεχόμενα του άρθρου. Για τα άρθρα που δημοσιεύονται εδώ,
ουδεμία ευθύνη εκ του νόμου φέρουμε καθώς απηχούν αποκλειστικά τις απόψεις των
συντακτών τους και δεν δεσμεύουν καθ’ οιονδήποτε τρόπο το ιστολόγιο.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου