Δευτέρα 24 Απριλίου 2023

Τὸ σχῆμα τοῦ κόσμου, σφαιροειδὲς καὶ περιστρεφόμενον [Πλάτων, Τίμαιος Β] / The shape of the world, spherical and rotating [Plato, Timaeus II] / La forma del mondo, sferica e rotante [Platone, Timeo II]

Τὸ σχῆμα τοῦ κόσμου, σφαιροειδὲς καὶ περιστρεφόμενον

 Σχῆμα δὲ ἔδωκεν αὐτῷ τὸ πρέπον καὶ τὸ συγγενές. Τῷ δὲ τὰ πάντα ἐν αὑτῷ ζῷα περιέχειν μέλλοντι ζῴῳ πρέπον ἂν εἴη σχῆμα τὸ περιειληφὸς ἐν αὑτῷ πάντα ὁπόσα σχήματα· διὸ καὶ σφαιροειδές, ἐκ μέσου πάντῃ πρὸς τὰς τελευτὰς ἴσον ἀπέχον, κυκλοτερὲς αὐτὸ ἐτορνεύσατο, πάντων τελεώτατον ὁμοιότατόν τε αὐτὸ ἑαυτῷ σχημάτων, νομίσας μυρίῳ κάλλιον ὅμοιον ἀνομοίου.

 Λεῖον δὲ δὴ κύκλῳ πᾶν ἔξωθεν αὐτὸ ἀπηκριβοῦτο πολλῶν χάριν. Ὀμμάτων τε γὰρ ἐπεδεῖτο οὐδέν, ὁρατὸν γὰρ οὐδὲν ὑπελείπετο ἔξωθεν, οὐδ’ ἀκοῆς, οὐδὲ γὰρ ἀκουστόν· πνεῦμά τε οὐκ ἦν περιεστὸς δεόμενον ἀναπνοῆς, οὐδ’ αὖ τινος ἐπιδεὲς ἦν ὀργάνου σχεῖν ᾧ τὴν μὲν εἰς ἑαυτὸ τροφὴν δέξοιτο, τὴν δὲ πρότερον ἐξικμασμένην ἀποπέμψοι πάλιν. Ἀπῄει τε γὰρ οὐδὲν οὐδὲ προσῄειν αὐτῷ ποθεν – οὐδὲ γὰρ ἦν – αὐτὸ γὰρ ἑαυτῷ τροφὴν τὴν ἑαυτοῦ φθίσιν παρέχον καὶ πάντα ἐν ἑαυτῷ καὶ ὑφ’ ἑαυτοῦ πάσχον καὶ δρῶν ἐκ τέχνης γέγονεν· ἡγήσατο γὰρ αὐτὸ ὁ συνθεὶς αὔταρκες ὂν ἄμεινον ἔσεσθαι μᾶλλον ἢ προσδεὲς ἄλλων.

  Χειρῶν δέ, αἷς οὔτε λαβεῖν οὔτε αὖ τινα ἀμύνασθαι χρεία τις ἦν, μάτην οὐκ ᾤετο δεῖν αὐτῷ προσάπτειν, οὐδὲ ποδῶν οὐδὲ ὅλως τῆς περὶ τὴν βάσιν ὑπηρεσίας. Κίνησιν γὰρ ἀπένειμεν αὐτῷ τὴν τοῦ σώματος οἰκείαν, τῶν ἑπτὰ τὴν περὶ νοῦν καὶ φρόνησιν μάλιστα οὖσαν· διὸ δὴ κατὰ ταὐτὰ ἐν τῷ αὐτῷ καὶ ἐν ἑαυτῷ περιαγαγὼν αὐτὸ ἐποίησε κύκλῳ κινεῖσθαι στρεφόμενον, τὰς δὲ ἓξ ἁπάσας κινήσεις ἀφεῖλεν καὶ ἀπλανὲς ἀπηργάσατο ἐκείνων. Ἐπὶ δὲ τὴν περίοδον ταύτην ἅτ’ οὐδὲν ποδῶν δέον ἀσκελὲς καὶ ἄπουν αὐτὸ ἐγέννησεν.

 Οὗτος δὴ πᾶς ὄντος ἀεὶ λογισμὸς θεοῦ περὶ τὸν ποτὲ ἐσόμενον θεὸν λογισθεὶς λεῖον καὶ ὁμαλὸν πανταχῇ τε ἐκ μέσου ἴσον καὶ ὅλον καὶ τέλεον ἐκ τελέων σωμάτων σῶμα ἐποίησεν· ψυχὴν δὲ εἰς τὸ μέσον αὐτοῦ θεὶς διὰ παντός τε ἔτεινεν καὶ ἔτι ἔξωθεν τὸ σῶμα αὐτῇ περιεκάλυψεν, καὶ κύκλῳ δὴ κύκλον στρεφόμενον οὐρανὸν ἕνα μόνον ἔρημον κατέστησεν, δι’ ἀρετὴν δὲ αὐτὸν αὑτῷ δυνάμενον συγγίγνεσθαι καὶ οὐδενὸς ἑτέρου προσδεόμενον, γνώριμον δὲ καὶ φίλον ἱκανῶς αὐτὸν αὑτῷ. Διὰ πάντα δὴ ταῦτα εὐδαίμονα θεὸν αὐτὸν ἐγεννήσατο.

Μετάφραση :   Καὶ σχῆμα δὲ ἔδωκεν εἰς αὐτὸν ἐκεῖνο, ὅπερ ἤρμοζε καὶ ἦτο συγγενὲς μὲ αὐτόν. Διότι εἰς τὸ ζῷον, ὅπερ ἔμελλε νὰ περιέχῃ ἐντὸς αὐτοῦ ὅλα τὰ ζῷα, ἠδύνατο νὰ ἁρμόζῃ ἐκεῖνο μόνον τὸ σχῆμα, τὸ ὁποῖον περιλαμβάνει ἐν ἐαυτῷ πάντα τὰ σχήματα ὅσα ὑπάρχουσι. Διὰ τοῦτο καὶ σφαιροειδές, ἐκ τοῦ κέντρου πανταχοῦ πρὸς τὰ ἄκρα ἐξ ἴσου ἐκτεινόμενον, καὶ κυκλικὸν τὸ ἐτόρνευσε, σχῆμα δώσας τελειότατον καὶ πρὸς ἑαυτὸ ὁμοιότατον ἐκ πάντων τῶν σχημάτων, διότι ἐνόμιζεν ὅτι τὸ ὅμοιον εἶναι ἀπείρως ὡραιότερον τοῦ ἀνομοίου.

  Καὶ λεῖον ἔπειτα ἔξωθεν ὁλόγυρα τὸ ἔκαμε μὲ πᾶσαν ἀκρίβειαν, διὰ πολλοὺς λόγους. Διότι τοῦτο δὲν εἶχε χρείαν ὀμμάτων, ἀφοῦ οὐδὲν εἶχε μείνει ἔξω, ὅπερ νὰ εἶναι ὁρατόν, οὔτε ἀκοῆς, διότι δὲν ὑπῆρχε τί ἀκουστόν. Οὔτε ὑπῆρχε πέριξ ἀήρ, τοῦ ὁποίου δὲν εἶχε χρείαν ἵνα ἀναπνέῃ. Οὔτε πάλιν εἶχε χρείαν νὰ κατέχη ὄργανον τί 60, ἵνα δι’ αὐτοῦ δέχηται ἐντὸς ἑαυτοῦ τὴν τροφὴν καὶ ἀποβάλλῃ τὴν πρότερον χωνευθεῖσαν, διότι οὐδὲν ἠδύνατο νὰ ἐξέλθῃ οὔτε νὰ εἰσέλθῃ εἰς αὐτὸ ἀπὸ κανὲν μέρος, ἐπειδὴ καὶ οὐδὲν ὑπῆρχε. Διότι ἔχει πλασθῆ ἐπίτηδες οὕτως, ὥστε αὐτὸ εἰς ἑαυτὸ νὰ δίδῃ ὡς τροφὴν ὅ,τι ἐξ αὐτοῦ φθείρεται καὶ πάντα ἐντὸς ἑαυτοῦ καὶ ὑφ’ ἑαυτοῦ νὰ πάσχῃ καὶ νὰ ἐνεργῇ· διότι ὁ συνθέσας αὐτὸ ἐνόμισεν ὅτι, ἐὰν εἶναι αὐτάρκες, θὰ εἶναι πολὺ καλύτερον παρὰ ἐὰν εἶχε χρείαν ἄλλων.

Χείρας ἔπειτα, μὲ τὰς ὁποίας δὲν ἦτο καμμία χρεία οὔτε νὰ συλλάβῃ οὔτε νὰ ἀποκρούσῃ τί, δὲν ἐνόμισεν ὅτι ἔπρεπεν ἀνωφελῶς νὰ προσάψῃ εἰς αὐτό, οὔτε πόδας οὔτε γενικῶς ὅ,τι χρησιμεύει εἰς τὸ βάδισμα. Διότι ἀπέδωκεν εἰς αὐτὸ κίνησιν 61, ὁποία εἶναι κατάλληλος πρὸς σῶμα τοιοῦτον, ἐκείνην ἐκ τῶν ἑπτά, ἥτις περισσότερον τῶν ἄλλων ἁρμόζει εἰς τὸν νοῦν καὶ τὴν σοφίαν. Καὶ διὰ τοῦτο στρέφων αὐτὸ κατὰ τὸν αὐτὸν τρόπον, ἐν τῷ αὐτῷ τόπῳ καὶ ἐν ἐαυτῷ, τὸ ἔκαμεν οὕτως ὥστε νὰ κινῇται κυκλικῶς περιστρεφόμενον, τὰς ἄλλας δὲ ἓξ κινήσεις ἀφήρεσεν ἀπ’ αὐτοῦ καὶ τὸ κατέστησεν ἀκίνητον ως πρὸς αὐτάς. Ἐπειδὴ δὲ πρὸς τὴν κυκλικὴν ταύτην περιστροφὴν δὲν εἶχε καμμίαν χρείαν ποδῶν, ἔπλασεν αὐτὸ ἄνευ σκελῶν καὶ ἄνευ ποδῶν.

  Οὗτος λοιπὸν ὁ λογισμὸς τοῦ αἰωνίως ὑπάρχοντος θεοῦ, τὸν ὁποῖον ἐσυλλογίσθη ὡς πρὸς τὸν θεόν, ὅστις ἔμελλε νὰ γεννηθῇ, ἐποίησε σῶμα λεῖον καὶ ὁμαλὸν καὶ εἰς ὅλα τὰ μέρη ἀπέχον ἐξ ἴσου ἀπὸ τὸ κέντρον, καὶ ὁλόκληρον καὶ τέλειον ἐκ τελείων μερῶν 62. Θέσας δὲ ψυχὴν εἰς τὸ μέσον αὐτοῦ τὴν ἐξέτεινε πανταχοῦ καὶ ἀκόμη δι’ αὐτῆς περιεκάλυψεν ἔξωθεν τὸ σῶμα αὐτοῦ 63 καὶ κατεσκεύασεν οὕτω κύκλον στρεφόμενον κυκλικῶς, κόσμον ἕνα, μόνον, ἔρημον, ἀλλὰ διὰ τῆς ἰδίας αὐτοῦ ἀρετῆς ἱκανὸν νὰ γονιμοποιῆται ἀφ’ ἑαυτοῦ, χωρὶς νὰ ἔχῃ χρείαν ἄλλου οὐδενός, ἱκανῶς γνώριμον καὶ φίλον εἰς ἑαυτόν. Δι’ ὅλα ταῦτα ἐγέννησεν αὐτὸν θεὸν εὐδαίμονα 64.

Πηγή:=https://www.astrologicon.org/platon/platon-timaeus-2.html#10

https://seliniartemisekati.blogspot.com/ - Επιτρέπεται η αναδημοσίευση του περιεχομένου της ιστοσελίδας εφόσον αναφέρεται ευκρινώς η πηγή του και υπάρχει ενεργός σύνδεσμος (link). Νόμος 2121/1993 και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.
ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ
Ορισμένα αναρτώμενα από το διαδίκτυο κείμενα ή εικόνες (με σχετική σημείωση της πηγής), θεωρούμε ότι είναι δημόσια. Αν υπάρχουν δικαιώματα συγγραφέων, παρακαλούμε ενημερώστε μας για να τα αφαιρέσουμε. Επίσης σημειώνεται ότι οι απόψεις του ιστολογίου μπορεί να μην συμπίπτουν με τα περιεχόμενα του άρθρου. Για τα άρθρα που δημοσιεύονται εδώ, ουδεμία ευθύνη εκ του νόμου φέρουμε καθώς απηχούν αποκλειστικά τις απόψεις των συντακτών τους και δεν δεσμεύουν καθ’ οιονδήποτε τρόπο το ιστολόγιο.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου